-
1 набивать обручи на бочку
Makarov: hoop a caskУниверсальный русско-английский словарь > набивать обручи на бочку
-
2 набивать обручи на бочку
Русско-английский политехнический словарь > набивать обручи на бочку
-
3 набивать обручи на бочку
vgener. ein Faß abbindenУниверсальный русско-немецкий словарь > набивать обручи на бочку
-
4 набивать обручи на бочку
vgener. stīpot mucu -
5 набивать обручи
vgener. einreifen (на бочку), reifen (на бочку), bereifen (на что-л.) -
6 набивать обручи
-
7 набивать обручи
vgener. enarcar (на бочку) -
8 набивать
набиватьнесов1. (παρα)γεμίζω:\набивать тру́бку γεμίζω τήν πίπα· \набивать до отказа γεμίζω φίσκα· 2.:\набивать обручи на бочку περνώ στεφάνια στό βαρέλι· \набивать набо́йки σολιάζω τά τακούνια·3. текст. ἀποτυπώνω· ◊ \набивать цены ἀνεβάζω τίς τιμές. -
9 набивать
несовер. - набивать;
совер. - набить
1) (что-л. чем-л.) (наполнять) stuff smth. (with) ;
fill smth. (with) ;
pack smth. (with) набивать погреб льдом ≈ to pack a cellar with ice набивать трубку ≈ to fill one's pipe
2) (что-л.), (на что-л.) (приколачивать) fix (on, to) набивать обручи на бочку ≈ to bind a cask/barrel with hoops набивать гвоздей в стену ≈ to drive (какое-то количество) nails into a wall
3) текст. print ∙ набивать оскомину набивать руку на чем-н. набивать цену на что-л. набивать себе цену, набить
1. (вн. тв.;
наполнять) stuff (smth. with), pack (smth. with) ;
~ погреб льдом pack a cellar with ice;
~ трубку fill one`s pipe;
2. (вн. на вн.;
приколачивать) fix (smth. to) ;
~ обручи на бочку bind* a cask/barrel with hoops;
3. (вн.) текст. print (smth.) ;
набить оскомину
1) (вызвать вяжущее ощущение) draw* the mouth, make* one`s mouth sore;
2) (надоесть) bore to death;
набить руку на чём-л. get* one`s hand in at smth., become* a dab hand;
~ цену на что-л. jack up the price of smth. ;
~ себе цену make* oneself sought after, enhance one`s reputation;
~ся, набиться
4. (заполнять собой до тесноты) crowd into smth. ;
(проникать - о грязи и т. п.) clod smth. ;
5. (тв.;
наполняться) be* packed( with), be* crammed (with) ;
6. разг. (навязываться) ;
~ся на знакомство force one`s acquaintance on;
force oneself on;
~ся в гости fish for an invitation.Большой англо-русский и русско-английский словарь > набивать
-
10 набивать
несовер. - набивать; совер. - набить1) (что-л. чем-л.; наполнять)stuff smth. (with); fill smth. (with); pack smth. (with)2) (что-л. на что-л.; приколачивать)fix (on, to)набивать обручи на бочку — to bind a cask/barrel with hoops
набивать гвоздей в стену — to drive (какое-то количество) nails into a wall
3) текст. print••- набивать руку
- набивать себе цену
- набивать цену -
11 набивать
набить1. (вн. тв.) stuff (d. with), pack (d. with), fill (d. with)набивать трубку — fill one's pipe
набивать погреб снегом — pack a cellar with snow
2. (вн.) текст. print (d.)3. (вн. на вн.):набивать обручи на бочку — bind* a cask with hoops
♢
набить руку на чём-л. — become* a skilled hand at smth.набивать цену — bid* up; raise the price
набить себе цену — enhance one's reputation; make* oneself sought after
-
12 набивать
v1) gener. anfüllen, anstopfen, aufhämmern, aufnageln (гвоздями), auftreiben (обручи), auspolstern (сиденья и т.п. волосом, ватой), ausstopfen (чучело), bedrücken (ткань), einstampfen (набойку печи), pferchen (битком), pferchen (людей, животных; битком), pfropfen (чем-л.), stotzen (до отказа), aufschlagen, drucken (ткань), einstopfen, stopfen (трубку и т. п.), treiben (обручи на бочку), auspolstern (сиденья и т. п. волосом, ватой), ausstopfen (напр. подушку, чучело), polstern (волосом, ватой, напр. мебель), vollpfropfen (до отказа), vollstopfen (карманы, шкаф; до отказа), federn (подушку), polstern (волосом, ватой, напр., мебель)2) comput. durchlochen (перфокарты, перфоленту), stanzen (перфокарты или перфоленты)3) geol. abdichten4) navy. dichten (сальники)5) colloq. anpfropfen6) eng. auffüllen, aufstampfen, ausfüttern (напр. сальник), ausstampfen (напр. литейную форму формовочной смесью), dichten, einstampfen, füttern, packen, stampfen (напр. под печи), stampfen (напр., форму), strampfen (напр., форму), verpacken7) chem. garnieren8) construct. verdichten9) railw. verpacken (осевую буксу)10) auto. ausfuttern (уплотнение, сальник), ausfüttern (уплотнение, сальник)11) mining. ausfüttern (напр., сальниковое уплотнение)12) forestr. antreiben (обручи на бочку), auflegen (обручи)13) textile. bedrucken (ткань), eindrucken, einschlagen, füllen, nähren, spannen (шкуру или кожу на раму), verdichten (сальник), verpacken (сальник), bemustern (ткань)14) IT. ablochen (напр. перфоленту), durchlöchern (перфокарты, перфоленту), lochen (перфокарты, перфоленту), beschriften (напр. перфоленту)16) food.ind. einfüllen (фарш в колбасную оболочку)17) weld. aufstampfen (опоку), einstampfen (напр., литейную форму)18) wood. stopfen (уплотнение) -
13 набивать
набить1) что на что - набивати, набити, (о мног.) понабивати що на що. -вать обручи на бочку, шину на колесо - набивати обручі на бочку, шину на колесо. [Треба набити обручі на діжку, а то зовсім розсохлася (Сл. Ум.)]. -вать вёдра, кадки - набивати відра, діжки. [Бондар відра набиває (Шевч.). Ваші діжки всі вже понабивав (Сл. Гр.)];2) что чем, чего во что (наполнять) - набивати, набити, натоптувати, натоптати, напихати, напхати, набигати, набгати, напаковувати, напакувати, (начинять) начиняти, начинити, (натолакивать) натовкмачувати, натовкмачити, (о мног.) понабивати, понатоптувати, понапихати, понабигати, понапаковувати, поначиняти, понатовкмачувати що чим, чого в що. [Лисичка виїла мачок з середини (з пирога), а туди напхала сміттячка (Рудч.). Набгав повну кишеню горіхів (Сл. Гр.). Чума з лопатою ходила, та гробовища рила-рила, та трупом-трупом начиняла (Шевч.). Ковбаси вже поначиняла (Богодух.). Натовкмаче було туди сухарів житних (Основа 1861)]. -бить матрац волосом, сеном - набити (напхати, натоптати) матрац(а) волоссям (волосінню), сінник сіном. -бить мебель волосом - набити меблі волоссям (волосінню). -ть погреб льдом - набивати, набити льодівню льодом. -бить трубку - набити (напхати) люльку. -бить карман - напхати (набгати, напакувати) (грошима) кишеню. -вать чучела - набивати (випихати) маняки. Ребёнку -били голову бесполезными правилами - набили (начинили, натовкмачили, натуркали, вульг. набухтурили) дитині голову непотрібними правилами. -бьёт себе чем-л. голову - наб'є (начинить) собі чимсь голову. -ть кому что в уши - натуркувати, натуркати, (о мног.) понатуркувати кому що в уха. [Я вже знаю, це вона йому натуркала (Сл. Ум.). Понатуркують дурним в уха, а вони й вірять (Грінч.)];3) (навевать) набивати, набити, понабивати чого куди, в що. Ветер -бил, ветром - било много снегу в сени - вітер набив, вітром набило (понабивало) багато снігу в сіни;4) (наколачивать чего во что) набивати, набити, (о мног.) понабивати чого в що. -ть гвоздей в стену - набивати, набити, понабивати гвіздків (цвяхів) у стіну; (для обмазки стены глиной) цвяхувати (цвяшкувати), обцвяхувати (обцвяшкувати) стіну, поцвяхувати (поцвяшкувати) стіни. -бить свай - набити (понабивати) паль у що;5) (тиснить) вибивати, вибити, (о мног.) повибивати що. -вать холст, холсты - вибивати полотно, полотна;6) (наминать) набивати, набити, (во мног. местах) понабивати що. -бить себе ногу, ноги - набити собі ногу, понабивати собі ноги. -бить мозоли - понабивати (понамулювати) мозолі. Седло -било спину у лошади - сідло набило спину коневі. -ть оскомину - набивати, набити оскомину, (себе) оскомити, пооскомити собі зуби, оскомитися, пооскомитися. [Зелені кислиці їсти, то тільки зуби оскомити (Сл. Гр.)]. -бить руку (переносно) - набити (наважити) руку, наламатися, приломитися (до роботи). [Тільки наважиш руку до якої роботи, а він тебе взяв та й на друге місце переставив (Київщ.)]. -ть цену - набивати (підбивати), набити (підбити) ціну. [Коло коней ходять та ціну набивають (Чигиринщ.). Мало й торгувалися, підбивали ціну (Франко)];7) нарізувати, нарізати, наколювати, наколоти; набивати, набити; (о мног.) понарізувати, понаколювати; понабивати чого. Охотник -бил много дичи - стрілець настріляв багато дичини. -бить орехов - набити горіхів. Набитый - набитий и набиваний, (о мног.) понабиваний; натоптаний, напханий, набганий, напакований, начинений, натовкмачений; (о ткани) вибитий, вибиваний, повибиваний и т. п. Туго -тый кошелёк - добре (туго) натоптаний (напханий, набганий, начинений) гаман (капшук). [Черес із котячої шкіри, туго напханий банкнотами (Франко). Начинений капшук шагами з калитки глузував (Боров.)]. Битком -тый - натоптом-натоптаний, напхом-напханий, повно набганий, (толпящимися) (повно)натовпаний. [Маненька церква повно натовпана була людьми (Грінч.)]. Люди битком -тые в карету - люди напхом-напхані в карету. -тый дурак - дурень заплішений (несосвітенний). -тая дура - дурепа писана.* * *несов.; сов. - наб`ить1) набива́ти, наби́ти, -б'ю, -б'єш и мног. понабивати; ( натаптывать) нато́птувати, натопта́ти, -топчу, -то́пчеш и мног. понато́птувати; ( напихивать) напиха́ти, напха́ти и мног. понапиха́ти; (наполнять чем-л.) начиня́ти и начи́нювати, -нюю, -нюєш, начини́ти, -чиню́, -чи́ниш и мног. поначиня́ти и поначи́нювати, напако́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, напакува́ти, -кую, -ку́єш и мног. понапако́вувати, сов. набга́ти\набиватьть доро́гу — набива́ти, наби́ти (нато́птувати, натопта́ти) доро́гу
\набиватьть желуде́й с ду́ба — набива́ти, наби́ти (сов. назби́вати) жолуді́в з ду́ба
\набиватьть карма́н (мошну́) — набива́ти, наби́ти (сов. напха́ти, напакува́ти) кише́ню (кали́тку, капшу́к)
\набиватьть ноги — набива́ти, наби́ти и мног. понабива́ти но́ги
\набиватьть о́бручи — набива́ти, наби́ти (наса́джувати, насади́ти) обручі́
\набиватьть оско́мину — набива́ти, наби́ти оско́му, оско́мити, -млю, -миш несов., оско́митися, пооско́митися
\набивать би́ть ру́ку — наби́ти ру́ку
\набиватьть [се́бе] че́м-либо го́лову — набива́ти, наби́ти (начиня́ти и начи́нювати, начини́ти) [собі] чим-не́будь го́лову
\набиватьть це́ну — набива́ти, наби́ти ціну́
2) (убивать в каком-л. количестве) набива́ти, наби́ти и мног. понабива́ти; ( стреляя) настрі́лювати, настріля́ти и мног. понастрі́лювати; (птицы, скота) нарі́зувати, -зую, -зуєш и наріза́ти, нарі́зати, -рі́жу, -рі́жеш и мног. понарі́зувати и понаріза́ти; ( свиней) нако́лювати, -люю, -люєш, наколо́ти, -колю́, -ко́леш и мног. понако́лювати3) ( отпечатывать узор на ткани) текст. вибива́ти, ви́бити, -б'ю, -б'єш и мног. повибива́ти4) (бить, колотить) би́ти, наби́ти; товкти́, -вчу́, -вче́ш, натовкти́ -
14 набивать
packen, ( обручи на бочку) treiben -
15 набивать новые обручи
vgener. raccerchiare (на бочку), riaccerchiare (на бочку)Universale dizionario russo-italiano > набивать новые обручи
-
16 treiben
-
17 hoop
I1. [hu:p] n1. обод; обручto fasten a barrel with hoops - скрепить бочку обручами; набить обручи на бочку
2. 1) обруч ( игрушка)to trundle /to drive/ a hoop - катать обруч
2) серсо3) = hula hoop3. 1) плоское кольцо ( на палец)2) что-л. имеющее форму кольца, кольцо4. 1) pl фижмы2) юбка с кринолином5. ворота ( в крокете)6. амер. уст. коромысло7. баскетбол1) кольцо корзины2) корзина3) бросок из-под корзины8. тех. обойма; бугель; кольцо9. pl = hoop iron10. пяльцы ( для вышивания)♢
to go /to jump/ through (the) hoop(s) - а) прыгать через обруч (о животном в цирке и т. п.); б) подвергнуться тяжёлому испытанию или наказанию; в) выполнять все требования; ≅ плясать под чью-л. дудкуthe waiters kept jumping through hoops for him - официанты изо всех сил старались услужить ему
to put smb. through the hoop(s) - разг. а) подвергать кого-л. испытанию; б) наказывать кого-л.
I'm sure to be put through the hoop this time - ну, теперь-то уж мне влетит
2. [hu:p] v1. скреплять обручем, ободом; набивать обручи2. окружать; сжимать, связывать3. 1) выгибать; изгибать дугойthe back of the chair was hooped in a graceful arch - спинка стула была изящно изогнута
2) выгибаться; изгибаться дугойII1. [hu:p] n1. 1) выкрик2) боевой клич ( у североамериканских индейцев)2. мед. затруднённый вдох при коклюшном кашле2. [hu:p] v1. уст. вскрикнуть; взвыть2. закатиться, зайтись ( от кашля - при коклюше) -
18 hoop
1. n обод; обручto fasten a barrel with hoops — скрепить бочку обручами; набить обручи на бочку
2. n обруч3. n серсо4. n плоское кольцо5. n фижмы6. n юбка с кринолином7. n ворота8. n амер. уст. коромысло9. n баскетбол10. n кольцо корзины11. n корзина12. n бросок из-под корзины13. n тех. обойма; бугель; кольцо14. v скреплять обручем, ободом; набивать обручиtire restraining hoop — обод, удерживающий шину
15. v окружать; сжимать, связывать16. v выгибать; изгибать дугой17. v выгибаться; изгибаться дугой18. n выкрик19. n боевой клич20. n мед. затруднённый вдох при коклюшном кашле21. v уст. вскрикнуть; взвыть22. v закатиться, зайтисьСинонимический ряд:circular band (noun) band; basketball rim; circle; circlet; circular band; circumference; eye; hula-hoop; loop; ring; wooden wheel -
19 enarcar
гл.общ. (насадить, надеть) наколотить, набить обручи на бочку (un tonel, una cuba), выгнуть (в дугу), набить (обруч), сгибать в дугу, поднимать брови (дугой), набивать обручи (на бочку) -
20 cercler
гл.1) общ. обводить кружком (Pour plus de détail, cerclez le n° 3 sur les cartes.), набивать обручи, окружать2) тех. обводить, ставить пределы, застроповывать, ограничивать, набивать обручи (на бочку)
См. также в других словарях:
НАБИВАТЬ — НАБИВАТЬ, набить, набивывать что на что и во что; что чем; наколачивать, надев осаживать. Набивать обручи на бочку, шину на колесо. | Наполнять, начинить что тиском, гнетом, утолакивать. Набить ледник, трубку. Я сроду тюфяков не набивывал. | *… … Толковый словарь Даля
НАТЯГИВАТЬ — или натягать, натянуть что, напрягать, вытягивать, натужать, по мор. осаживать, садить, надраивать; на Волге: набивать. Натяни веревку потуже. Струна лопнула, надо натянуть. Натягивать лук, наляцать. | Надевать тесную одежду, обувь; надевать что… … Толковый словарь Даля
набить — бью/, бьёшь; набе/й; наби/тый; би/т, а, о; св. см. тж. набивать, набиваться, набивание, набивка, набойка 1) а) … Словарь многих выражений